August Wilson's 'Jitney' in Italian: A Cultural Bridge (2026)

Let's delve into the fascinating journey of August Wilson's iconic play, 'Jitney,' as it makes its way to Pittsburgh with a unique twist. This production, performed in Italian by a cast of Black Italian actors, offers a fresh perspective on a story deeply rooted in the cultural fabric of Pittsburgh.

The absence of an Italian equivalent for 'jitney' adds an intriguing layer to this adaptation. It's a reminder that while the themes Wilson explores are universal, the cultural context in which they're presented is uniquely American. This production, by attempting to honor the spirit of the original while adapting it to an Italian audience, raises important questions about cultural translation and the essence of storytelling.

One of the most intriguing aspects is the personal connection that sparked this international collaboration. Italian filmmaker Renzo Carbonera's chance encounter with Wilson's work and his subsequent decision to direct an all-Black Italian production of 'Jitney' is a testament to the power of art to transcend borders and languages. Carbonera's desire to work with Black Italian actors and his interest in theater led to this unique interpretation of Wilson's play.

What makes this production especially fascinating is the deliberate decision to not replicate Wilson's version of Black American English in the translation. Instead, the production team, led by Carbonera and translator Angela Soldà, has infused the play with Italian slang, creating a version that is distinctly Italian while still capturing the essence of the original. This approach highlights the challenge and art of cultural translation, where the goal is not to replicate but to reinterpret and make the story accessible and meaningful to a new audience.

The visual presentation of the play also departs from traditional interpretations of Wilson's work. Instead of the naturalistic sets often associated with his plays, Carbonera's 'Jitney' features minimalist sets, stylized costumes, and video projections. This artistic choice adds a modern twist to the production, appealing to audiences who may be familiar with Wilson's work and seeking a fresh perspective.

Mark Clayton Southers, founder and artistic director of Pittsburgh Playwrights Theatre Co., who has directed numerous Wilson plays, welcomes this departure. Having seen 'Jitney' over 100 times, Southers is eager for a new interpretation, emphasizing the importance of storytelling and the unique perspective this Italian production brings.

The cultural specificity of Wilson's plays, particularly those set in the Hill District of Pittsburgh, is a significant aspect of his work. The Black Arts Movement of the '60s and '70s, the history of chattel slavery, segregation, and everyday racism are all woven into the fabric of his stories. However, the Black experience in Italy is vastly different, with Black Italians making up only a small percentage of the population and facing their own unique challenges.

Miguel Gobbo Diaz, who plays the central role of Becker in the Italian 'Jitney,' highlights this difference. Born in the Dominican Republic and raised in Italy, Gobbo Diaz understands the importance of cultural context. He believes that the Italian production of 'Jitney' cannot and should not be an American replica. Instead, it offers a unique interpretation through the lens of Italian Black culture, creating a bridge between two distinct cultural experiences.

This production of 'Jitney' is more than just a play; it's a cultural exchange, a dialogue between two different worlds. It showcases the power of art to connect people, to share stories, and to create understanding across cultural divides. As Carbonera suggests, a successful translation of Wilson's work can help establish it as a modern classic, not just in the United States but internationally. And as Terrence Spivey notes, Wilson deserves the same recognition and appreciation as other iconic playwrights like Arthur Miller.

In conclusion, this Italian production of 'Jitney' is a testament to the enduring power of Wilson's storytelling and the universal themes he explores. It's a reminder that while cultural contexts may differ, the human experience and the stories we tell to understand it are universal. This production, with its unique interpretation and cultural exchange, enriches our understanding of Wilson's work and the power of theater to transcend borders.

August Wilson's 'Jitney' in Italian: A Cultural Bridge (2026)
Top Articles
Latest Posts
Recommended Articles
Article information

Author: Sen. Emmett Berge

Last Updated:

Views: 6515

Rating: 5 / 5 (60 voted)

Reviews: 91% of readers found this page helpful

Author information

Name: Sen. Emmett Berge

Birthday: 1993-06-17

Address: 787 Elvis Divide, Port Brice, OH 24507-6802

Phone: +9779049645255

Job: Senior Healthcare Specialist

Hobby: Cycling, Model building, Kitesurfing, Origami, Lapidary, Dance, Basketball

Introduction: My name is Sen. Emmett Berge, I am a funny, vast, charming, courageous, enthusiastic, jolly, famous person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.